jueves, 8 de octubre de 2015

6 ideas para organizar el armario. 6 tips for a good wardrobe.








Me quería dar prisa escribiendo este post para que os sirviera antes de hacer vuestro cambio de ropa que estará a punto de suceder (si es que no os habéis adelantado... jeje). En este caso, también os pueden ayudar algunos de los trucos para hacer una limpieza y empezar con un armario más organizado, y limpio visualmente.

I hope it is not too late for this post.It is all about wardrobe cleaning and order. Maybe quite a lot of you have already done the changing season wardrove cleaning, but whatever you still have all your summer clothes in your wardrobe or not, this tips can be helpful for you. So    let´s start with the post:

Estos trucos se me fueron ocurriendo cuando hice el cambio de armario así que espero que os sirvan. Vamos a empezar:

1. Lo primero de todo define tu estilo y que ropa quieres encontrar en tu armario. Mira fotos, inspírate y poco a poco consíguelo.

First of all you have to define your style. It is ok to change a little bit as you get older. People became more practical and obviously style can change. You can search inspiration from the internet, and take a little bit of this and little bit of that and add it to your style.

2. Haz una lista de las cosas que necesitas o quieres sí o sí en tu armario. Piensa que cosas pueden esperar a rebajas, y que cosas necesitas hasta entonces. Esto no va de "tiremos todo compremos todo nuevo". Queremos ahorrar, ¿no?

Make a list (oh lovely list) of the things you need brand new. Think about the things you can wait to buy on sales, and the things you need a shorter period. But remember, this is not a "throw everything away, and buy everything new"

3. Si puedes, compra todas las perchas iguales. Esto da una primera impresión más agradable y por las mañanas cuando nos levantamos de mal humor, o cansadas, nos ayudará. Yo uso las de Primark de terciopelo negro que son baratas, aunque si algo malo tengo que decir de ellas, es que son un poco más grandes de lo normal, y si cuelgas un jersey muy fino o elástico, puede deformarse un poco. Eso sí, son muy finitas y aprovecharás más el espacio.

It can be helpful, but not nessesary to buy all the hungers the same. This gives a much better first impression, first hour in the morning when we are just not in the mood. I use the black velvet ones from Primark. They are good because they are so thing that more hungers can have a space in there, BUT they are bigger than the regular ones and some clothes can lose a little bit of their shape. Nothing too bad if you are aware.

4. Intenta recordar la ropa que tiene que salir de las bolsas. Sobre todo jerséis, y abrigos. Te acordarás de los que más te gusten y te olvidarás de los que ni plin ni plan. Así que ya está todo dicho. Si cuando los veas siguen sin hacerte mucha gracia, apártalos y piensa si merece la pena guardarlos en el armario. Siempre puedes dárselo a alguna amiga y así, si algún día te arrepientes te lo puede prestar, por el contrario, siempre hay gente que necesita esa ropa más que tú. También puedes venderlo en Chicfy, Wallapop.

-Try to remember all the jumpers and clothes that should get out of the boxes/bags for the changing season. You will remember the ones you are more excited about and the ones you like. You will forget about all those things that are just "bah". If when they come down, they still don´t make you feel any happier inside think if that deserves a space in your wardrobe. If you are not sure, you can always give it to a friend and in case you miss it she can lend it to you. Or even better, you can give them away to people who really needs it more than you.

Otra manera para saber de que cosas deberías deshacerte es el método del lazo. Este método trata de poner un lazo en mitad de tu barra de colgar. A la derecha irá todo lo que te has ido poniendo a lo largo de los días. A la izquierda todo lo que no hayas usado todavía. A partir de los dos meses empezarás a ver aquellas cosas que no hay manera que vayan a la parte derecha. Deshazte de ellas.

Another way to see which clothes you should get rid of is the ribbon method. Tie a ribbon on your closet rod. On the left side, you are going to hang all the clothes you have been wearing. On the right side all the clothes you have not still wear. After a couple of months you will be able to tell the items that did not move to the left side. and those you should definitely give away.


Photo by: A beautiful mess.

5. Guarda todos los pantalones en un cajón. Quizás suena raro para las que como yo, siempre hemos colgado los pantalones. Pero si lo piensas, si algo conoces bien sobre tu armario son los pantalones. Los que mejor te sientan, los que te pones cuando quieres estar más cómoda, etc. Así ganarás mucho espacio en la barra de colgar para camisas, jerséis etc. que luego en un cajón se arrugan fácilmente.

Store your jeans into a drawer. If you are used to hang them, this can sound weird to you. But think about it. If there is something you really know about your wardrobe are your trousers. The ones that suits you better, the most comfortable ones, etc. You will gain a lot of space on the hungers for sweaters and stuff which easily can wrinkled.

6. Los bolsos. Los bolsos ocupan muchísimo lugar en las baldas. Guarda uno dentro de otro y con ayuda de unos Pos-its apunta que bolso está dentro de cuál para que luego sea más fácil encontrarlo. Metiendo bolsos dentro de otros ayudamos a que los bolsos no se deformen demasiado, y si tienes espacio de sobra, puedes usar ropa que ya no quieras para rellenar el bolso y no pierda su forma.
Yo últimamente, he encontrado muy cómodo quitarle a los bolsos el asa para colgar del hombro y meterlo dentro de su respectivo bolso. Estas asas siempre se nos salen por el armario y por vagueza las acabamos pillando con las puertas.Mal.

Aprovecha, y haz una limpia de todos los interiores. No sé vosotras, pero muchas veces dejo muchísimas tonterías en un bolso que luego no recuerdo que estaban ahí. Haciendo la limpia el otro día encontré 8 gomas de pelo, 28 horquillas (vaya, quizás no existe ese mundo en el que todas las horquillas desaparecen) y 5 euros. Que oye, no está nada mal. Aunque reencontrarte con la goma de pelo que mejor agarra o con tus horquillas es casi igual de emocionante. O cuando encuentras ese pintalabios que tanto te gusta pero no sabes por que no recordabas desde hace un tiempo.

Bags. Put one inside another. And with the Post-it help remind yourself whichs ones are inside the other. You will not only gain space, but also will prevent misshapen. I also found very helpful to remove the handles of the bags and put them inside them also. 

Take advantage of this and clean all the insides of your bags. We all know that when we do not have time, we just throw in our bags the more significant things and we forget about a lot of things inside the other bag. You will be amused by how many things can come out ofyour bags!! I found 8 elastic bands, 28 bobby pins (ok.. maybe the world where all the bobby pins go to is our bag!!) and 5€, which hey! your wallet will really appreciate it.


Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 


Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.

2 comentarios:

  1. Que pereza estos menesteres....verdad?. Podrían inventar un sistema de autodestrucción de ropa cuando pasan 2 años sin ser utilizada. hasta entonces todos estos consejos estan muy bien

    ResponderEliminar
  2. Aunque como mencionan, si da mucha pereza arreglarlo creo que al final será un gran alivio verlo todo en orde, yo por eso seguiré los tips organizar el armario y se vea muy decente y lindo

    ResponderEliminar